Traducción de la Constitución al purépecha, acto de justicia: García Avilés

Traducción de la Constitución al purépecha, acto de justicia: García Avilés
MAS DE GENERAL

La CEDH cuenta con atención psicológica en el 90 por ciento de sus oficinas: Josué Mejía

Con el objetivo de recuperar el achoque, especie endémica en peligro de extinción, la Comisión de Pesca del Estado (Compesca) realizó por primera vez la siembra de mil ejemplares en el lago de Pátzcu

La discriminación es una amenaza que trastoca la dignidad del ser humano: Josué Mejía

CEEAV buscará crear protocolo especializado para atención a personas de la diversidad sexodicidente

Recibe la CEDH un total de 8 mil 523 dibujos de niñas y niños de todo el Estado para participar en el concurso Ilumina tus derechos
  
MAR
01
2017
Redacción IM Noticias Morelia, Mich. La Secretaría de Pueblos Indígenas (SPI) valora al decano de los profesionistas indígenas, Felipe Chávez Hernández, por su traducción a la lengua purépecha de la Constitución mexicana, "lo que constituye un acto de amor a la justicia", sostuvo Martín García Avilés, titular de la dependencia.
En el marco de la presentación de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos de 1917, traducida al purépecha, el funcionario estatal señaló que Chávez Hernández es un veterano estudioso y conocedor de las leyes, y que nunca ha renunciado a su identidad indígena, sino que, por el contrario, "contra la corriente uniformadora del siglo XX, siempre destacó las particularidades culturales y jurídicas de nuestros pueblos".
Aseguró que así como la Constitución y otras normas han sido traducidas a diversas lenguas indígenas nacionales, es tiempo ya de que se cumplan los preceptos constitucionales y legales que postulan mejores condiciones de vida para los descendientes de los pueblos primeros de estas tierras.


INICIO || CONTACTO
IMARMX .::. by Libre Venta .::. México